木兰诗

《木兰诗》是中国南北朝时期传唱的乐府民歌,也是一首长篇叙事诗。最早收录于中国古代音乐著述《古今乐录》,流传版本众多,其中最经典版本的是北宋郭茂倩编撰的《乐府诗集》中所辑录的,被归入《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》。

《木兰诗》的故事背景发生于北魏时期,当时北方游牧民族柔然不断南下侵扰,威胁国土安宁,朝廷因此规定每家派一名男子从军,这是导致木兰从军的直接因素。《木兰诗》讲述了木兰女扮男装替父从军的传奇故事,木兰征战沙场十数年后凯旋回朝建功受封,心系父母最终辞官还家,赞扬了木兰坚韧勇敢和忠君爱国的品质,塑造了一个中国传统女性英雄形象。全诗详略得当,语言具有生活化、节奏化特点,叙述生动,体现了乐府诗便于歌唱的特点。《木兰诗》以“木兰是女郎”来构思木兰的传奇故事,富有浪漫色彩。虽然写的是战争题材,但着墨较多的却是生活场景和儿女情态,富有生活气息。同时使用排比、互文等多种修辞方法,刻画细节,使得情境塑造真实生动,丰富了花木兰的人物形象。

《木兰诗》以其艺术性和思想性,与汉乐府诗《孔雀东南飞》合称为“乐府双璧”,代表了北方乐府民歌的杰出成就,并选入了中学语文教材。同时,《木兰诗》是花木兰这一文学形象的起源,成为后世花木兰艺术形象塑造的参考范本,并影响木兰文化的形成发展。《木兰诗》所体现的儒家传统忠孝思想与女性英雄品格在今天仍具有启迪作用,是中华优秀传统文化中的重要组成部分。

创作背景

关于《木兰诗》创作的时代,学界一直存在多种说法及争论,但据其最早著录于陈释智匠所撰的《古今乐录》,可证其产生之时代不晚于陈(南北朝南梁)。目前认可度最高的是《木兰诗》于北魏时写成。从诗中可以获得一定信息,诗句“旦辞黄河去,暮至黑山头”中得知木兰从军经过黑山一带,黑山即杀虎山,在今内蒙古自治区呼和浩特市东南,可以根据地点考证这场战事发生于北魏与柔然之间,柔然是北方游牧族大国,立国期间与北魏及东魏、北齐曾发生过多次战争,史书中记载“车驾出东道,向黑山”,“北度燕然山,南北三千里”便是这场战役的原型。

辑录情况

《木兰诗》是一首南北朝的乐府民歌,最早著录于(南陈)释智匠所撰的《古今乐录》,这是一部研究汉魏六朝乐府诗的重要著作,如今早已散佚,所以《木兰诗》的最早版本难以考证。后又收录于北宋郭茂倩所编撰的诗歌总集《乐府诗集》,属于横吹曲辞类,辑入卷二十五《梁鼓角横吹曲》,《乐府诗集》所辑版本是如今学界所公认的经典版本。《木兰诗》还辑录于北宋官修总集《文苑英华》卷三百三十三和古诗文总集《古文苑》九卷本。

内容情节

原文收录

唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍,南市买头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌。

参考资料:

内容解析

代父从军

《木兰诗》的第一段和第二段主要讲述了木兰决意代父从军,描写了木兰作出这个决定前后的思考纠结、决意从军后所作的准备和奔赴战场的沿途所见。第一段从花木兰房内的机杼声和叹息声入手,寻问木兰为何叹息,一问一答引出木兰的心事:战事袭来,可汗点兵,父亲应征,可是父亲年老体迈,家中没有长兄担起门户。木兰为了老父幼弟,毅然决定女扮男装,替父从军。第二段开头东西南北四个排比,描写木兰出征前四处准备鞍马,士气昂扬。木兰行囊备好,踏上从军征途。行军旦暮相间千里,从父母到黄河、黑山的场景转变,木兰的身份也从心念父母的闺阁少女转变为金戈铁马的女战士。

十年征战

第三段短短六句,描写了花木兰十来年的征战生活。战士们千里迢迢离家奔赴战场,千山万水的路程却行军如飞,在外征战时北方的寒气中伴随着每日金柝打更的声响,清冷的月光照着战士们的铁甲战衣。将军身经百战最终战死沙场,木兰戎马十年终于得胜而归。

得胜还乡

第四段到第六段,写木兰终于得胜还乡,与家人相见。木兰随军还朝,战功赫赫,受到了朝廷的优渥赏赐,木兰却推脱高官厚禄,归心似箭只为早日还家与父母相见。第五段写木兰与亲人团聚的种种喜悦场面,爹娘听闻木兰还家,相互搀扶迎接,幼弟幼妹均已长大,欢喜地迎接长姐,家里备下隆重的宴席,一片祥和喜悦。花木兰回到阔别已久的闺阁,终于可以回归女儿身,她高兴地身着女儿装,画着最时兴的妆容。木兰出门看望旧时战友,众人才得知朝夕相处的木兰竟是女儿身,着实令人瞠目敬佩。

第六段使用雌雄二兔进行比喻和对比,兔子在跑动的时候无法分辨雌雄,恰如木兰戎马征战时装束举止同男子一样,又怎么会使人得知她本是女子。

作品赏析

主题思想

女性英雄

木兰作为生活在以男性为主导的封建社会大背景下的传统女性,敢于女扮男装替父从军,木兰的行为是对传统“男尊女卑”和“男主内、女主外”观念的挑战与打破。木兰在父亲年老、幼弟不立的情况下,勇敢地想出代父从军的主意,并且敢于付诸实践,以女子之身走进军营。在面对问题时,木兰从容应对;走进军营后,木兰坚韧自信,不仅没被发现女儿身,还做到了出类拔萃,立下赫赫战功。木兰代父从军,是封建社会下 “男女平等”思想的萌芽,展现了智勇双全的巾帼英雄形象。

忠孝两全

木兰身为闺阁女儿时,勤劳孝顺,扮演着传统女性心灵手巧、习于针线女红的形象。在家中遇到问题时,木兰为父母分忧,以女子之身成为家中的顶梁柱,毅然踏入军营,体现了中国传统文化中以孝为先的文化底蕴。同时,花木兰从军后奋勇杀敌、保家卫国,体现了忠君爱国的中华重要文化精神,丰富了木兰的英雄品格。

艺术特色

叙述结构

《木兰诗》整体情节简单,短短篇幅却交代了木兰替父从军的前因后果,在叙述过程中有详有略,详略得当。作者略写木兰十年征战生活,详写木兰出征前和得胜回朝,整体布局为作者想要突出木兰女扮男装替父从军这一核心事件而服务。使用了数字性和方位性的词汇,例如“十二”“东、西、南、北”等,突出强调了军情紧急、木兰战功赫赫以及为出征所做的充足准备,使得叙述生动、细节化。同时,采用多次重复的列举描写,出现了三次“十二”,这使得诗歌具有节奏性和音乐性,符合乐府民歌用于歌唱的特点。在部分诗句中,木兰诗采用一问一答的形式,例如 “问女何所思,问女何所忆”“女亦无所思,女亦无所忆。”,这种问答体的使用便于二人对唱,同时诗中总体以第三人称的视点为中心,夹杂花木兰回到闺阁时第一人称的使用,人称视点的转换使得诗歌叙事具有空间感,便于诗歌进行戏剧化的改编。

人物刻画

在《木兰诗》中,诗人刻画了性格鲜明的木兰一角,塑造了花木兰这一忠孝英勇的传奇女性人物形象。木兰的人物形象随着叙事情节的发展也在不断进行改变,从一开始勤劳持家的闺阁少女,在遇到朝廷征兵后,成为替父出征、忠孝两全的勇敢女性形象,木兰征战十余年,经历了艰苦的环境立下赫赫战功,成为当之无愧的巾帼英雄,在战事结束后选择回乡,终于回归了闺阁女儿的形象。花木兰在不同的阶段的形象变化,体现了中国古代女子勤劳、孝顺的传统品质特点,更突出了她异于普通女性的坚毅、果敢,丰富了木兰这一巾帼英雄的形象。

修辞手法

全诗运用了多种修辞手法,使用大量的排比、互文、比喻等,使得诗歌叙事生动形象、诙谐有趣。采取大量的互文手法,生动巧妙地融合叙事的空间和情境,例如“当窗理云鬓,对镜贴花黄”,木兰在“理”和“贴”的过程中,既包含对着窗户,也包含着面对镜子,相反如果割裂“当窗”和“对镜”,便不符合女子梳妆的真实情景。通过花木兰的梳洗装扮,展现了木兰戎马军旅过后,渴望回到闺阁女儿的急切与兴奋之情。同时,诗歌使用了大量的排比,例如“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭”,渲染了木兰出征前的紧张气氛和木兰忙乱的准备,颇具画面感。

影响

《木兰诗》是中国文学史上一篇著名的叙事诗,代表了北方乐府民歌的杰出成就,与汉乐府《孔雀东南飞》并称“乐府双璧”。《木兰诗》体现了中国传统儒家思想当中的的以孝为先和家国情怀,是中华优秀的传统文化的代表,木兰所代表的敢于突破的思想与女性英雄品格在今天看来仍具有一定先进性,对当代人具有启迪作用。

《木兰诗》中的花木兰中原地区古代文学作品中的一个女性人物,是中国古代四大巾帼英雄之一。由于花木兰其一形象最早出现在《木兰诗》中,《木兰诗》也因此成为后世花木兰艺术形象塑造的参考范本,其艺术形象从诗歌到戏剧、小说,再到现代的电视剧、电影,不断丰富,并逐渐影响形成了木兰文化。《木兰诗》现已被编入部编版七年级下册语文课本,使得花木兰这个古代巾帼英雄的形象更加深入人心。

衍生作品

戏剧

杂剧《雌木兰》

明代文学家徐渭根据《木兰诗》,改编为杂剧戏剧作品《雌木兰替父从军》,又名《雌木兰》。该剧主要讲述花弧之女木兰年方十七,家中有一幼弟一幼妹。适逢贼寇作乱官府征兵,花木兰父亲花弧也在征募之列。木兰心疼父亲年老多病,于是女扮男装替父从军。从军征战一十二载,木兰的女子身份竟无人知晓,最终木兰生擒贼首立下赫赫战功,战胜回朝官授尚书郎。木兰功成还乡后,回归女儿形象,并与未婚夫王郎喜完婚。戏剧作品《雌木兰》是《木兰诗》的第一次以戏剧的形式改编呈现,丰富了《木兰诗》中的内容情节,成为后世“木兰剧”的雏形范本,丰富了对于花木兰这一历史人物形象。

京剧《木兰从军》

京剧《木兰从军》,又名《花木兰》《代父征》,是梅兰芳早年根据古乐府《木兰辞》改编的大型京剧。全剧共29场,分头、二本两次演完,梅兰芳在剧中既唱旦角,又反串小生。剧中的花木兰六易服装,长枪扎靠,英姿威武。唱段以西皮为主,辅以二黄唢呐腔和昆曲。

电影

动画电影《花木兰》

1998年6月19日迪士尼出品的动画电影《花木兰》在美国上映,该片改编自中国民间乐府诗《木兰辞》,以中国古代历史人物花木兰为原型,讲述了花木兰代父从军,抵御匈奴入侵,保家卫国的故事,展现了勇敢机智的东方女性英雄形象。这部影片是迪士尼+首次采用中国元素为题材的电影,既有迪士尼特色,又充满中国风格,一经上映风靡欧美市场

真人版电影《花木兰》

2020年9月11日华特·迪士尼影片公司出品的真人版剧情电影《花木兰》在中国内地上映,由新西兰女导演妮基·卡罗执导,刘亦菲甄子丹等出演,其中主演刘亦菲是第一位出演迪士尼真人电影的亚裔主角。该片根据迪士尼1998年出品的同名动画片《花木兰》改编,讲述了花木兰女扮男装代父从军,最终蜕变为一名受人尊敬的战士的故事,展现了花木兰史诗般的成长过程。该片上映之后,因影片所反映出的东西方对花木兰形象的不同阐释与理解备受争议,在国内外口碑出现显著分化。

评价

明代学者、诗人胡应麟在其所编撰的《诗薮》中评价《木兰诗》道:古质有逼汉、魏处,非二代所及也,他认为《木兰诗》的创作中展现的古朴之处有逼近汉、魏诗作的地方,不是同期南北朝诗作可以比拟的。

明代诗人谢榛在其编撰的《四溟诗话》对《木兰诗》进行了分析,他认为诗句结尾的“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌。”一句最着题,谢榛如此说道:若缺此四句,使六朝诸公补之,未必能道此,意思是如果缺少这四句话,让六朝的各位文人来补充,也未必能如此恰当。

清代学者、诗人沈德潜认为《木兰诗》:事奇语奇,卑靡时得此,如凤凰鸣,庆云见,为之快绝,他认为《木兰诗》中的故事和语言十分新奇、奇妙,在低俗的时期看到这样的作品,就像看到凤凰歌唱、祥云显现一样,感到无比的欢快和惊喜。

参考资料

那些美丽的“织女”们.湖南日报.2023-08-11

《木兰诗》中的花木兰:英雄气与儿女情的兼容自洽.中国诗歌网.2023-08-11

英雄与孝女:花木兰形象的缘起和发展.澎湃新闻.2023-08-11

历史上的今天:梅兰芳首演京剧《木兰从军》.正观新闻.2023-08-11

花木兰-票房魔术.BoxOfficeMojo.2023-08-11

动画片《花木兰》简介.新浪娱乐.2023-08-11

《花木兰》北美首波影评解禁 口碑不俗|花木兰|影评.新浪网.2023-08-24

《花木兰》9月11日内地上映,比Disney+上线晚一周.新京报.2023-08-24