刘云虹,1973年出生于江苏南京,1992年7月毕业于南京外国语学校法语专业,同年9月进入南京大学外国语学院法语系学习。1996年7月获得南京大学文学学士。现任南京大学外国语学院副教授、硕士生导师,法语系副主任。
正文
1996年9月至1999年2月在南京大学外国语学院法语系师从许钧教授攻读硕士学位,1999年3月获南京大学文学硕士学位,并留法语系任教至今。2000年9月至2003年11月在南京大学外国语学院法语系师从许钧教授在职攻读博士学位,2003年12月获南京大学文学博士学位。任教期间曾于2000年6月至9月赴法国进修教学法和多媒体教学。现为南京大学外国语学院副教授、硕士生导师,法语系副主任,主要研究方向为翻译理论与实践。
主要成果
刘云虹主要从事翻译理论研究与翻译实践,出版学术著作7部、教材2部、译著10余部,发表学术论文60余篇;主持国家社会科学基金项目、江苏省社科基金重点项目等各类项目7项。获教育部高等学校科学研究优秀成果奖二等奖1项,江苏省哲学社会科学优秀成果一等奖2项、二等奖1项,国家级教学成果一等奖1项。
主要作品
论文
[1]过婧,刘云虹.间距与中国文学外译中的有效对话--以莫言小说在法国的译介为例[J].外语与外语教学, 2023(4):69-76.
[2]黄婷,刘云虹.生成与建构:儒勒·凡尔纳作品在中国的百年译介[J].外语教学, 2020, 041(004):87-91.
[3]刘云虹.批评之批评:翻译批评理论建构与反思[M].南京大学出版社,2020.
[4]刘云虹,胡陈尧.论中国古典文学名著外译的生成性接受[J].外语教学理论与实践, 2019(2):7.
[5]刘云虹.在场与互动——试析许钧关于翻译批评的思考与实践[J].外国语, 2015(2):8.DOI:CNKI:SUN:WYXY.0.2015-02-015.
[6]刘云虹.翻译批评研究[M].南京大学出版社,2015.
[7]过婧,刘云虹.中国文学对外译介中的异质性问题[J].小说评论, 2015(3):7.DOI:CNKI:SUN:XSPL.0.2015-03-009.
[8]刘云虹.译者伦理:身份、责任、合作——皮姆《论译者的伦理》解读[C]//中国翻译学学科建设高层论坛.2013.
[9]刘云虹.选择、适应、影响——译者主体性与翻译批评[J].外语教学理论与实践, 2012(4):7.DOI:CNKI:SUN:GWJX.0.2012-04-012.
[10]刘云虹,许钧一部具有探索精神的译学新著——《翻译适应选择论》评析[J].中国翻译, 2004, 25(6):4.DOI:CNKI:SUN:ZGFY.0.2004-06-012.
[11]刘云虹.可译与等值[J].上海翻译, 1998(3):3.
参考资料:
社会职务
刘云虹兼任教育部高等学校外指委法语分委员会副主任委员、第四届全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员、中国翻译协会跨文化交流研究委员会副会长、中外语言文化比较学会中法语言文化比较研究会副会长、江苏省翻译协会副会长、南京翻译家协会会长。
参考资料:
参考资料
刘云虹.南京大学外国语学院.2024-08-21
南京大学外国语学院刘云虹.百度学术.2024-09-26