学习贯彻党的二十届三中全会精神

染井吉野

《染井吉野》是日本歌手堂本刚以个人制作名义ENDLICHERI☆ENDLICHERI首次发表的单曲,他个人负责作曲和作词。这首歌曲于2006年2月1日由杰尼斯娱乐唱片公司发行。

歌曲简介

染井吉野(ソメイヨシノ)是堂本刚以个人制作名义(solo Work Produce Name)ENDLICHERI☆ENDLICHERI首次发表的单曲。值得注意的是,所收录作品的作曲与作词皆由他个人一手包办。

歌词赏析

叫ぶ声がまた 坠落した[ 呼唤声又再 坠落了]

この眼が この滴を 零す意味(いみ)を [这双眼流下这滴泪的意义]

谁か 教えてはくれませんか [有人可以告诉我吗]

谁も知らない ぼくも知れない [没有人知道 我无法知道]

理由がないから 拭えなかったよ [就是因为没理由 所以我不会擦去]

きみもそうなの抱いてあげたい [你也是这样吧?很想给你拥抱]

染井吉野樱 きみは [染井吉野的你]

この季节 抱くたび [每次抱著这个季节]

どんな想いを 仆らに [你会怎样的想我呢]

ピンクの花弁 [粉红色的花瓣]

美しく 身に缠って [美丽的 缠在身上]

风にもたれて [随风而去]

叫ぶ声が また 坠落した [呼唤声又再 坠落了]

会えなくなる日は来る 何処かで待ってる [不能相见的日子又来了 它准是在某处等待著]

マイナスな呗は 益鸟が嫌う [负面的歌声就连小鸟也讨厌]

潜めて逝こうか潜めて寝ようか [逐渐消失逝去吧 逐渐消失去睡吧]

绮丽に整列している姿が [排列整齐的样子]

优しく渗み 热くさせたよ [温柔地渗进去 让我沸腾起来]

染井吉野樱 きみが [染井吉野的你]

この季节泣くたび [每次抱著这个季节]

どんな想いを ぼくらに [你会怎样的想我呢]

まさか 天へ升った [难道你已经升了天]

あなたの分身とかではないよね [这不会是你的分身来吧]

叫ぶ声が また あなたを过らせた [呼唤声又再 让你熬过了]

(收录於『Coward』专辑的Album Version的独有部份)

ソメイヨシノ きみは [染井吉野的你]

この季节 抱くたび [每次抱著这个季节]

どんな想いを 仆らに [你会怎样的想我呢]

ピンクの花弁 [粉红色的花瓣]

美しく 身に缠って [美丽的 缠在身上]

风にもたれて [随风而去]

叫ぶ声が また あなたを爱させた [呼唤声又再 被你爱上了]

收录歌曲

初回版收录歌曲

1. 染井吉野(染井吉野樱

- 编曲:ENDLICHERI☆ENDLICHERI/十川知司

- 铜乐编排:endlicheri☆ENDLICHERI/下神竜哉

2. 落汤鸡(濡れ鼠)

- 编曲:ENDLICHERI☆ENDLICHERI/上田ケンジ

- 管乐编排:ENDLICHERI☆ENDLICHERI/下神龙哉

3. 染井吉野 -Backing Track-

4. 落汤鸡 -Backing Track-

通常版收录歌曲

1. 染井吉野(染井吉野樱

2. 落汤鸡(濡れ鼠)

3. Blue Berry

- 编曲:ENDLICHERI☆ENDLICHERI/十川知司

- 管乐编排:ENDLICHERI☆ENDLICHERI/YOKAN

名称

日语原名:ソメイヨシノ

中文意思:染井吉野(为樱花品种之一,请参照染井吉野樱。)

台湾艾回译名:染井吉野

参考资料

ソメイヨシノ.虾米音乐.2019-02-19

河南工人日报数字报