徐耕,晋陵郡延陵县人。从令史而被任为平原令。
人物经历
元嘉二十一年,发生了大旱灾,民众受到饥饿的威胁,徐耕到县里陈述灾荒的严重情况,说:“今年大旱,田地没有收成。民众饥饿,靠采摘拣拾活命。圣上哀怜关心,已经给予救济。但是饥荒历时巳久,困苦危急的人很多,米价格一天天上涨,而且没有地方去购买。现在正将经历春夏二季,来日方长,如果不稍稍给予救济,民众就再也不能活下去了。我不考虑自己平凡卑微,而敢担忧身外之事,正如《诗经鹿鸣》所说鹿有野草吃就呼唤同类一样,想到民众无食,怎能不使我内心痛苦?民众如能买到一些米,就能维持一天的生活,我打竭尽自己的储粮,在道义上做到有饭大家吃。现在捐献谷米一千,帮助官府赈济放贷。这地方连年歉收,今年尤其厉害,而晋陵郡内干枯特别严重。但晋陵县虽然疲困,仍有富裕人家。依傍池岸的住户到处都是,他们的收成都有保证,在旱灾中损失不大,而历年储积的稻谷,都达到万斛之数。旱灾所带来的困敝,实际上是贫民受害,而温饱富裕的家庭,各自都有财物。我认为这些人家都应该捐献谷米,帮助官府,能够度过青黄不接的一段日子,对他们来说,损失很小,而救济的作用却很大。现今我斗胆激励自己,为劝赈带头,希望这仅是如同为大海掘一些水,为高山扬一把土。”
县里把他的义举报告朝廷。当时舆论把他比作是刘彻时贡献一半家财支援边疆的卜式。朝廷下诏书予以表彰,并以县令的官职作为酬谢。
大明八年,东部地区因为干旱发生饥荒,东海海郡的严成、东莞郡的王道盖各自献出私谷五百斛资助官府救济灾民。
史书记载
徐耕,晋陵延陵人也。自令史除平原令。元嘉二十一年,大旱民饥,耕诣县陈辞曰:“今年亢旱,禾稼不登。氓黎饥馁,采掇存命,圣上哀矜,已垂存拯。但罄来久,困者众,米谷转贵,籴索元所。方涉春夏,日月悠长,不有微救,永无济理。不惟凡琐,敢忧身外,《鹿鸣》之求,思同野草,气类之感,能不伤心。民籴得少米,资供朝夕。志欲自竭,义存分飧,今以千斛,助官赈贷。此境连年不熟,今岁尤甚,晋陵县境特为偏。此郡虽弊,犹有富室,承陂之家,处处而是,并皆保熟,所失盖微。陈积之谷,皆有巨万,旱之所弊,实钟贫民,温富之家,各有财宝。谓此等并宜助官,得过俭月,所损至轻,所济甚重。今敢自励,为劝造之端。实愿掘水扬尘,崇益山海。”县为言上。当时议者以耕比汉卜式,诏书褒美,酬以县令。大明八年,东土饥旱,东海严成、东莞王道盖各以谷五百斛助官赈恤。